从重复利用到产生共鸣:翻译和本地化营销,实现全球影响力

从重复利用到产生共鸣:翻译和本地化营销,实现全球影响力

我们都同意,企业都希望发展壮大。有些公司选择采用更广泛的业务方式,有些公司则扩大服务和产品清单。

业务增长的目标似乎很吸引人,但如果企业不愿意根据新的目标市场改变营销材料、数字内容和策略,那么拓展新市场可能是一项具有挑战性的任务。

即使您认为自己拥有适合特定地区的完美产品或服务,但事实是,不改变您的营销宣传品并使您的解决方案适应新市场,是取得全球成功的关键所在。 

有一种 "一刀切 "的战略适用于所有企业。幸运的是,在当今竞争激烈的市场中,这并不是企业所期望的。 

究其原因,不同的市场有不同的需求和偏好,有不同的语言,因此也存在文化上的挑战和差异。只有通过营销和广告翻译实现业务和数字营销活动的本地化,才能解决所有这些问题。

与人们普遍认为的不同,本地化远不止通过营销翻译服务翻译网站内容这么简单。它要求您考虑当地市场、当地客户的偏好以及每个市场的差异,从而创造高度个性化的购物体验。 

营销活动的本地化需要强大而详细的研究、营销翻译公司或人工智能工具,以及对所要进入市场的清晰了解。 

想象一下,通过市场转贴,您可以如何促进市场营销--翻译所有内容,剪切到不同的渠道,添加字幕,然后就可以开始了!

我们撰写这篇文章的目的是帮助您深入了解市场营销翻译服务和本地化,以及您在 2024 年的业务中可以考虑的步骤和经验丰富的市场营销翻译人员。 

让我们直奔主题。 

什么是营销本地化?

营销本地化是指通过将广告和营销内容翻译成当地人自己的语言并涵盖文化上的细微差别,为特定地区定制和调整广告和营销内容,使目标受众感觉到产品和服务的相关性和真实性。 

营销本地化负责涵盖和解决营销团队可能面临的所有问题,通过广告翻译服务,针对每个选定地区的特定文化细微差别和背景,制定稳固的推广计划。

正如我们提到的,需要的不仅仅是简单的翻译。虽然用当地人自己的语言制作营销元素、广告和营销内容仍然至关重要,但营销本地化还需要根据当地的习俗、信仰、礼仪、价值观、行为模式和文化规范来定制营销。

作为全球营销资料的重要组成部分,本地化是大型和小型品牌常用的一种做法,以建立情感联系、提高参与度并最终增加在其他国家的销售额。

值得一提的是,根据不同的领域,每个企业都会有特定的本地化内容,但营销本地化应采用的最常见内容包括以下几点:

  • 原来的信息
  • 营销材料;
  • 推广渠道;
  • 产品组合;
  • 商业模式;
  • 营销手册;
  • 目标语言

营销本地化的 4 大要素

成功的市场营销本地化战略包含几个关键要素,其中包括出色的市场营销翻译服务,这些要素相互配合,为特定目标受众创造出引人入胜的个性化体验。

网站广告翻译、本地化和有针对性的搜索引擎优化 

在网站营销和广告宣传中使用卓越的营销翻译服务是第一步。营销翻译服务是品牌与目标受众之间的第一个接触点。此外,确保网站涵盖文化上的细微差别和差异,还能保证客户在使用网站时的满意度和相关性。 

我们建议确保网站营销内容由母语人士准确翻译和检查(这是一个理想的选择)。您可以使用Rask AI 等营销翻译服务,如果您更热衷于与人打交道而不是营销翻译,也可以聘请认证翻译。

仅有语言翻译还不够,在使用广告翻译服务后,您还应考虑并投入时间调整网站的整体风格和色调,必要时更改图片,并针对某些国家和日期调整文本对齐方式。 

这一阶段的下一个重点是建立适当的搜索引擎优化(SEO)。我们所说的适当搜索引擎优化是指以本地广告为目标的搜索引擎优化,以吸引所需地区的相关客户,并帮助您在相关搜索引擎中将自己打造成值得信赖的信息来源。

调整促销电子邮件

营销并不局限于广告和社交媒体渠道。尽管电子邮件营销是相当传统的推广方式,对某些人来说已经过时,但它仍然有效。而且,如果你做了足够的研究,它在特定国家的效果会特别好。

要进入全球市场,在品牌声誉和将企业与市场上其他企业区分开来方面可能是一个挑战。搜索引擎优化需要时间来帮助您提升地位,而电子邮件营销则能让您迅速与潜在客户或现有客户建立联系。

不过,调整所有营销活动也很重要,要确保电子邮件信息从一开始就能与当地客户产生共鸣。这一过程通常意味着对营销活动进行调整,以反映所选客户的文化和价值观。

不要忘记个性化。虽然这在任何地方都至关重要,但在拓展业务时就变得更加重要。尽可能个性化是成功的关键--尝试使用尽可能多的变量,链接到客户的社交媒体资料,提及他们正在寻找您能提供的服务等。 

众所周知的事实是:客户往往会更频繁、更积极地回复与他们的需求和喜好相关的吸引人的电子邮件。

相关叙述的博客文章

博客如今非常流行,这是有原因的:它能让各种规模的公司出现在搜索结果的前列,并为目标受众提供价值,而不会浪费太多时间。 

适当的博文有助于展示您在本领域的专业知识、建立信任和提高参与度。除翻译外,您还应考虑在博文中分享与本地相关的故事和知识。

简而言之,博客可以帮助你树立权威。因此,您应该以一种相关且引人入胜的方式,就特定行业或特定地区的主题发表见解。这就需要了解你的新客户、他们的需求以及他们最喜欢的营销内容类型。

广告本地化

广告是快速进入所需市场的好方法。虽然需要更多的投资,但与搜索引擎优化相比,它们往往能提供更快、更实际的效果。因此,将其纳入营销本地化战略始终是一个值得考虑的决定。  

不过,您的广告文案也应本地化,以便与国际客户产生共鸣。例如,这可能包括使用适当的特定文化图像和目标语言。这样,您就能增加潜在客户打开网站的机会,并在今后的购物中考虑您的企业。

对广告文案进行微调还能让公司满足不同受众不断变化的需求,从而创造出强有力的营销信息。我们还建议您使用翻译服务或聘请有转译经验的母语人士,这样您就可以编写品牌手册,并在不同的地方展示您的品牌。

可纳入本地化战略的营销材料

每家公司都有自己的一套营销材料,但在使用数字营销翻译服务时,这些都是营销本地化战略中最常见的内容:

  • 产品组合:您需要选择是为每个地区创建一个产品列表,还是采用 "一刀切 "的方法。
  • 营销信息:为所有客户确定营销信息,涵盖文化差异和客户需求。为此,您需要对竞争对手进行详细研究,探索他们如何定位自己以及他们的独特销售主张是什么。
  • 商业模式:您可能需要了解哪些税收和地方法规,以及它们会如何影响您在不同国家的业务。
  • 营销材料的类型:在特定国家使用哪些渠道和材料更好?这些材料在所选国家是否可以接受?您的国际客户最喜欢哪类营销内容?
  • 定价结构:不同的国家有不同的工资。你不能指望生活在欧洲的人们会像美国居民那样花钱。因此,您还需要决定是只转换货币,还是根据收入水平调整价格。
  • 搜索引擎优化:试图用与原始网站相同的方法优化本地化网站是一种糟糕的做法。相反,在为所有新网站和渠道创建营销内容时,应选择特定地区最常用的关键字,并将重点放在这些关键字上。

尽管上述所有方面都是营销材料本地化的关键要素,但这一过程还包括两类内容:

经验:仅仅实施确保本地化成功的所有策略是不够的。您还应投入时间和资源,在新的本地化网站或渠道中建立优质的用户体验。确保您的客户了解如何使用网站以及如何与您互动。他们始终能获得个性化的体验,您的客户支持部门也能在本地时间内提供有效的帮助。

文案:改编营销材料中的实际文本就是所谓的数字营销翻译。请继续阅读,进一步了解您可能需要用于营销本地化的营销翻译服务。

什么是营销翻译服务,为什么要使用它们?

营销翻译是指将营销材料和营销活动翻译成一种或多种目标语言。虽然数字营销翻译可以是一个单独的流程,但它通常是营销本地化的一部分。营销翻译服务通常包括

  • 网站营销文案;
  • 社交媒体帖子;
  • 营销演示;
  • 电子邮件营销作品;
  • 新闻稿;
  • 产品包装;
  • 产品说明;
  • 营销文件(包括公共关系文件);
  • 营销手册;
  • 新闻稿;
  • 任何其他与营销有关的材料。

数字营销翻译服务的优势

让企业接触到更广泛的受众

让您的营销材料以不同的语言提供,使公司能够在国外市场打响知名度,并扩大国际客户群。 

提高品牌知名度

由于有更多的人可以与您的企业互动,他们可能会向其他人推荐您的产品和服务,从而为您提供免费的口碑推广方式。此外,他们还可能希望在他们的特殊媒体帖子中分享您的品牌,让您的品牌成长并提高知名度。

提高客户满意度

数字营销翻译服务可让您的国际客户获得清晰的营销信息和品牌主张。当客户知道您能提供什么,并能快速找到他们想要的东西时,成功销售的几率就会增加,使您既能提高销售额,又能提高整体客户满意度(这是提高投资回报率的重要因素)。

借助人工智能工具,轻松为内容走向市场做好准备

营销翻译服务由来已久,尽管是由经过认证的译员来完成。然而,人工智能、ML 和 NLP 的发展及其在不同领域的应用案例,使这些技术有可能进入营销翻译行业,为各种规模的企业提供具有成本效益的营销解决方案。 

选择人工智能营销翻译服务最普遍的原因是它能够提高目标语言翻译的速度和效率。 

长期以来,翻译一直是一项耗时耗钱的工作,因为它需要专业人员,如果需要将营销内容翻译成多种语言,往往需要不止一名专业人员。人工专家需要逐字逐句地手动翻译营销材料,从而降低了本地化速度。人工智能营销翻译服务可在几分钟内完成营销内容的翻译,所需投资更少,且不会降低质量。

现代企业使用营销翻译服务的另一个原因是它们能够准确翻译各种语言。人工翻译通常是母语人士,他们往往能提供高质量的翻译结果。 

然而,人工智能工具是在大型数据库的基础上运行的,它能捕捉方言、语调、说话方式和其他关键因素的细微差别,从而获得高度准确的结果。

无论您需要翻译教程、入职培训、推广产品还是进行营销,人工智能工具都能让您轻松打入不同的市场,用外语创建稳定的营销漏斗,测试您对产品增长的所有假设--人工智能工具是您的不二之选。  

只需拍摄一段视频,人工智能就能在几分钟内制作出大量短片和其他类型的内容,并自动生成字幕。 

人工智能驱动的营销翻译是如何工作的?

人工智能营销翻译服务可以涵盖不同的使用案例。其中最著名的有

帮助识别文本

人工智能通常用于识别哪些营销材料和文本可以使用营销翻译服务进行翻译,哪些需要人工专家或整个营销翻译公司进行翻译。人工智能可以识别大量 "模糊 "短语,为企业提供有关文本清晰度和所需资源的有用见解。

为人工翻译提供援助

人工智能并不总是要取代人类的工作。与 "人工智能将很快取代营销和广告领域的人类专家 "这一流行观点相反,人工智能数字营销翻译服务通常被用作人类的得力助手。 

虽然人工智能工具可以覆盖所有这些流程,并提供相同质量的结果,但人类的想象力和创造力对于确保个性化和本地化的成功仍然至关重要。

简化本地化

人工智能工具最常用的一种情况是本地化。根据您选择的工具,人工智能营销翻译服务还可以帮助生成营销和网站内容、编辑、校对、自动发布营销内容,或者只是用于头脑风暴。

复杂教育内容的广告翻译

试想一下,教育数字内容的广告翻译包含大量复杂术语。为此,您不仅需要母语译员,还需要有经验的译员,至少要对该领域和术语有基本的了解。 

在这种情况下,人工智能营销翻译服务就是完美的解决方案。人工智能正在对来自各种资源的大量数据进行学习,这意味着它可以处理不同行业的不同语言和术语,并提供可靠的结果。

履行客户服务职能

如上所述,聊天机器人很受欢迎,是最常见的人工智能用例之一。例如,一些公司已经采用了微软的 LUIS 工具,为国际客户提供本地化帮助,而无需许多人工参与。

编辑和质量保证任务

人工智能营销翻译服务有助于编辑工作。人工智能营销翻译服务是大量编辑和质量保证任务的主要组成部分之一。即使您不热衷于使用人工智能进行翻译,也可以将其作为检查文本翻译版本和本地化工作的一部分。

人工智能视频制作和翻译

最后,人工智能是视频创作和编辑的强大工具。创作者和公司经常用它来生成字幕、标题和配音。并非所有的人工智能工具都能翻译视频。您可以考虑使用Rask AI,它是视频编辑、广告翻译和本地化领域的佼佼者。

如何组织数字营销翻译和本地化工作

步骤 1:市场调研

市场调研至关重要。只有这样才能确定目标受众,了解他们的喜好、需求、购买模式和痛点。市场调研还有助于找到竞争对手,避免他们的弱点,以及您可以考虑的业务优势。

本地化需要投资,因此您不希望把钱浪费在不准确的信息上,或试图在一个特定地区建立业务,因为那里有太多拥有更强大品牌的竞争对手。 

因此,在进行下一步之前,请确保您手中有详细的市场调研资料。

步骤 2:根据新市场调整营销材料

不出所料,下一步就是实际的广告翻译和营销材料的本地化。这包括从品牌手册到营销文件、新闻稿、视频营销和营销手册等所有内容。谈到文本内容,您有两种选择:聘用人工翻译或使用由人工智能和人工智能驱动的营销翻译服务。 

视频营销本地化是一项更具挑战性的任务。视频是提高品牌知名度的一种极佳且具有成本效益的方式。幸运的是,有一些人工智能工具可以帮助您节省视频制作、配音和本地化的费用。 

例如,Rask AI 允许创作者将视频翻译成 130 多种语言。此外,Rask 的短片功能可让用户上传 2 小时长的视频,这样人工智能就能自动识别出最吸引人的部分,并生成大量短片,方便营销内容的创建和发布。 

步骤 3:网站和社交媒体渠道本地化

网站本地化是营销本地化流程的最后一步。对网站和社交媒体页面进行本地化至关重要,这样国际客户在看到电子邮件或营销手册等营销材料后,就能找到您提供的产品或服务。

提供个性化体验是必备条件。这些都是营销翻译和广告中需要考虑的重要因素:

  • 更改产品定价结构,以显示当地货币;
  • 将所有重要网页本地化;
  • 调整网站技术元素,包括网页布局、字体大小和图形设计。

关于广告翻译服务的最后一点想法

作为全面业务本地化和扩展的一部分,营销翻译服务和本地化越来越受欢迎。它使您能够成功进入新市场,打入全球市场并增加销售额。 

然而,选择具有成本效益的营销解决方案来本地化营销材料和业务的其他部分也至关重要。虽然您可以聘请人类专家来完成所有工作,但由人工智能提供支持的广告翻译和本地化服务是当今一种极佳的解决方案。它们可以提供与人类相同的准确性(如果选择Rask AI 等值得信赖的服务),而且所需的投资较少。

常见问题

市场营销翻译服务的费用是多少?
如何推销翻译服务?
什么是营销翻译?
我应该支付多少翻译服务费?
如何推销我的翻译服务?
订阅我们的时事通讯
只有有见地的更新,没有垃圾信息。
谢谢您!您提交的材料已被收到!
哎呀!提交表格时出了点问题。

这也很有意思

ElevenLabs - 人工智能语音克隆应用程序评测
黛布拉-戴维斯
黛布拉-戴维斯
8
分钟阅读

ElevenLabs - 人工智能语音克隆应用程序评测

2024 年 9 月 26 日
#人工智能语音克隆
HeyGen 的定价、功能和替代方案
黛布拉-戴维斯
黛布拉-戴维斯
7
分钟阅读

HeyGen 的定价、功能和替代方案

2024 年 8 月 29 日
#人工智能视频编辑
市场上最好的语音克隆软件:6 大工具
黛布拉-戴维斯
黛布拉-戴维斯
10
分钟阅读

市场上最好的语音克隆软件:6 大工具

2024 年 7 月 23 日
#人工智能语音克隆
如何利用人工智能节省高达 10,000 美元的视频本地化费用
玛丽亚-茹科娃
玛丽亚-茹科娃
布拉斯克文案主管
19
分钟阅读

如何利用人工智能节省高达 10,000 美元的视频本地化费用

2024 年 6 月 25 日
#研究
30+ 用于 YouTube 短片的流行标签
唐纳德-弗米利恩
唐纳德-弗米利恩
10
分钟阅读

30+ 用于 YouTube 短片的流行标签

2024 年 6 月 19 日
#短裤
教育的未来:人工智能在未来 10 年的作用
詹姆斯-里奇
詹姆斯-里奇
10
分钟阅读

教育的未来:人工智能在未来 10 年的作用

2024 年 6 月 19 日
#EdTech
如何将 YouTube 视频翻译成任何语言
黛布拉-戴维斯
黛布拉-戴维斯
8
分钟阅读

如何将 YouTube 视频翻译成任何语言

2024 年 6 月 18 日
#视频翻译
8 款最适合内容创作者的视频翻译应用程序 [2024年]
唐纳德-弗米利恩
唐纳德-弗米利恩
7
分钟阅读

8 款最适合内容创作者的视频翻译应用程序 [2024年]

2024 年 6 月 12 日
#视频翻译
2024 年用于视频本地化的最佳人工智能配音软件
黛布拉-戴维斯
黛布拉-戴维斯
7
分钟阅读

2024 年用于视频本地化的最佳人工智能配音软件

2024 年 6 月 11 日
#配音
未来已来:格尔德-莱昂哈德(Gerd Leonhard)通过Rask AI 超越了 250 万观众的视野
玛丽亚-茹科娃
玛丽亚-茹科娃
布拉斯克文案主管
6
分钟阅读

未来已来:格尔德-莱昂哈德(Gerd Leonhard)通过Rask AI 超越了 250 万观众的视野

2024 年 6 月 1 日
#案例研究
网络研讨会回顾:关于 YouTube 本地化和货币化的重要见解
安东-塞利霍夫
安东-塞利霍夫
Rask AI 首席产品官
18
分钟阅读

网络研讨会回顾:关于 YouTube 本地化和货币化的重要见解

2024 年 5 月 30 日
#新闻
#本地化
如何快速轻松地翻译字幕
黛布拉-戴维斯
黛布拉-戴维斯
7
分钟阅读

如何快速轻松地翻译字幕

2024 年 5 月 20 日
#字幕
快速轻松翻译 SRT 文件的顶级在线工具
黛布拉-戴维斯
黛布拉-戴维斯
4
分钟阅读

快速轻松翻译 SRT 文件的顶级在线工具

2024 年 5 月 19 日
#字幕
用人工智能为教育科技注入 "科技 "元素
唐纳德-弗米利恩
唐纳德-弗米利恩
10
分钟阅读

用人工智能为教育科技注入 "科技 "元素

2024 年 5 月 17 日
#新闻
改用Rask AI 后,Ian 节省了 10-1200 英镑的本地化成本。
玛丽亚-茹科娃
玛丽亚-茹科娃
布拉斯克文案主管
7
分钟阅读

改用Rask AI 后,Ian 节省了 10-1200 英镑的本地化成本。

2024 年 5 月 14 日
#案例研究
前 3 名 ElevenLabs 替代品
唐纳德-弗米利恩
唐纳德-弗米利恩
6
分钟阅读

前 3 名 ElevenLabs 替代品

2024 年 5 月 13 日
#Text to Speech
最好的 8 个 HeyGen 替代品
詹姆斯-里奇
詹姆斯-里奇
7
分钟阅读

最好的 8 个 HeyGen 替代品

2024 年 5 月 11 日
#Text to Speech
改善全球健康:Rask 人工智能将 Fisiolution 在美国的参与度提高了 15%,并提升了全球互动水平
玛丽亚-茹科娃
玛丽亚-茹科娃
布拉斯克文案主管
11
分钟阅读

改善全球健康:Rask 人工智能将 Fisiolution 在美国的参与度提高了 15%,并提升了全球互动水平

2024 年 5 月 2 日
#案例研究
网络研讨会回顾:2024 年企业内容本地化
凯特-尼维尔森
凯特-尼维尔森
产品负责人,Rask AI
14
分钟阅读

网络研讨会回顾:2024 年企业内容本地化

2024 年 5 月 1 日
#新闻
幕后花絮我们的 ML 实验室
玛丽亚-茹科娃
玛丽亚-茹科娃
布拉斯克文案主管
16
分钟阅读

幕后花絮我们的 ML 实验室

2024 年 4 月 30 日
#新闻